Austro-Węgry Strona Główna Austro-Węgry
Historia wyjątkowego wielonarodowego państwa Habsburgów

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  Chat

Poprzedni temat «» Następny temat
George Grosz a Szwejk
Autor Wiadomość
Allonsanfan
Baron

Dołączył: 04 Paź 2005
Posty: 4543
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2017-08-12, 07:06   George Grosz a Szwejk

23 stycznia 1928 r. w Berlinie w Theatre am Nollendorfplatz miała miejsce premiera scenicznej adaptacji „Szwejka”. Reżyserem był słynny Erwin Piscator, a współpracownikami Bertold Brecht, Felix Gasbarra oraz malarz i grafik George Grosz. I właśnie Grosz wydał z tej okazji publikację „Hintergrund, 17 Zeichnungen von George Grosz zur Aufführung des Schwejk in der Piscator Bühne” – 17 rysunków wykorzystanych w sztuce czy tylko nią zainspirowanych(nie wiem na pewno).

Są one na tej stronie

http://50watts.com/Hintergrund

Dobra rzecz. Mocna rzecz.
 
 
Jan Majewski
XV. Mieszczanin/Feldwebel
JM

Wiek: 51
Dołączył: 13 Paź 2015
Posty: 171
Skąd: Galicja
Wysłany: 2017-08-12, 19:42   Re: George Grosz a Szwejk

Allonsanfan napisał/a:


Dobra rzecz. Mocna rzecz.


Rzeczywiście grafiki robią duże wrażenie, ciekawe jak wyglądała sama adaptacja Szwejka. Patrząc na poszczególne rysunki, na scenie "musiało się dziać". Pewnie była to całkiem inna wersja Szwejka jakiego zazwyczaj mamy na myśli.
_________________
Dla jednych góry są tylko rumowiskiem głazów, dla drugich najwspanialszą architekturą ponad przemijaniem i trwaniem, dla innych wiecznym niedosytem i niespełnieniem Wł. Krygowski
 
 
Allonsanfan
Baron

Dołączył: 04 Paź 2005
Posty: 4543
Skąd: Warszawa
Wysłany: 2017-08-13, 08:58   

Rzeczywiście, działo się. Jeśli dzieło Piscatora i Brechta to nie mogła być sztampa.

Z tą sztuką to w ogóle ciekawa historia. Prawo do scenicznej adaptacji mieli wtedy Max Brod i Hans Reimann, no a ich wersja „Szwejka” była, delikatnie mówiąc, nieszczególna. Między innymi, dodano romans między Lukaszem i panią Etelką Kákonyi, a Szwejka proszono by był ojcem chrzestnym ich dzieci …

Ponieważ Piscator nie mógł zrealizować własnej wersji „Szwejka”, przetworzył on wersję Broda i Reimanna tak by była jak najbliżej książkowego oryginału, licząc że właściciele praw autorskich do sztuki zaakceptują wprowadzone zmiany. Co ciekawe, tak się też stało.

W inscenizacji podobno(piszę na podstawie tego co przeczytałem, bo oczywiście nie oglądałem tego) animowane rysunki Grosza i kukiełki rozmiarów ludzkich występowały razem z żywymi aktorami. Największą zaś zmianą w stosunku do Haszka było uśmiercenie Szwejka. Co więcej, dodano scenę w którym Szwejk i inni żołnierze(krwawiący, w łachmanach, bez rąk i nóg) zmartwychwstają przy akompaniamencie marsza Radetzky’ego. Następnie stają przed bogiem jako Głównodowodzącym i krytykują go, a on robi się coraz mniejszy i mniejszy. Ta opisana scena pojawiła się zresztą tylko w pierwszym przedstawieniu. Była po prostu za mocna dla ówczesnych niemieckich czynników oficjalnych.

Dodam jeszcze że George Grosz za te swoje opublikowane rysunki był skazany za bluźnierstwo. Poszło głównie o tego Jezusa w masce gazowej na krzyżu. Skazano go na 2 miesiące aresztu i 2 tysiące marek grzywny, ale po paru apelacjach uzyskał uniewinnienie.
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group